ORPC Preventive Legal Services Referral

The ORPC is providing legal services to indigent parents. If you are a parent who has unmet legal needs that are affecting your family’s stability or safety, fill out this short questionnaire to determine your eligibility for legal support. If you are a professional working with the family, you may assist the parent to fill out this questionnaire or obtain consent to make this referral. An ORPC advocate will reach out to the referred parent within 48 hours.

Referencia de servicios legales preventivos de ORPC

El ORPC le ofrece servicios legales y defensa a los padres que corren riesgo de involucrarse en CPS (la agencia para servicios y protección de menores) si no resuelven sus problemas legales pendientes. Nostoros tenemos un requisito de bajos ingresos. 

Si Ud. es una madre/un padre con custodia de su hijo y tiene un problema legal que le afecta a su estabilidad famiiar, favor de llenar este breve cuestionario para determinar su eligibilidad para recibir apoyo legal.

Si Ud. es un profesional que trabaja con la familia, puede ayudar a completar este cuestionario u obtener el consentimiento para hacer esta remision. Un defensor de ORPC se comunicara con el referido dentro de las 48 horas.  

 +
 +
Can we safely text this number? / ¿Podemos enviar un mensaje de texto a este número de forma segura? *
Can we safely leave a voicemail at this number? / ¿Podemos dejar un mensaje de voz en este número de forma segura? *
Can we safely send mail to this address? / ¿Podemos enviar correo de forma segura a esta dirección? *

8. If you are assisting with this form, please include your information here / Si está ayudando con este formulario, incluya su información aquí:

.....

11. Which legal Issues does the parent have? Please check all that apply, even if you are unsure / ¿Qué problemas legales tiene el padre? Marque todo lo que corresponda, incluso si no está seguro: *
 
If you chose "Other", please contact Jill Cohen at either 303-731-8750
or intake@coloradoorpc.org for more information.
 
Si elige "Otro", comuníquese con Jill Cohen al 303-731-8750
o intake@coloradoorpc.org para obtener más información.
12. Are the identified legal needs time sensitive? Examples include a scheduled court appearance or an eviction notice / ¿Son sensibles al tiempo las necesidades legales identificadas? Los ejemplos incluyen una comparecencia programada ante el tribunal o un aviso de desalojo:
 +
13. Does the parent qualify for or receive any income-based public benefits like Medicaid, WIC, SNAP, Public Housing, or TANF? / ¿El padre califica o recibe algún beneficio público basado en los ingresos como Medicaid, WIC, SNAP, Vivienda Pública o TANF? *
14. How many adults (18+) and children (under 18) reside in the parent's home? (if unknown, please write "unknown") / ¿Cuántos adultos (18+) y niños (menores de 18) residen en la casa de los padres? (si no lo sabe, escriba "desconocido") *
 .
Adults / Adultos
Children / Niños

An ORPC advocate will contact the parent to discuss their eligibility for this preventive legal services program. The ORPC advocate will confirm eligibility, explain the process, and answer questions.

If a parent does not receive a response within 48 hours, or if there are further questions, please call 303-731-8770 or e-mail intake@coloradoorpc.org.

*

Un defensor de ORPC se comunicará con el padre para analizar su elegibilidad para este programa de servicios legales preventivos. El defensor de ORPC confirmará la elegibilidad, explicará el proceso y responderá preguntas.
 
Si un padre no recibe una respuesta dentro de las 48 horas, o si tiene más preguntas, llame al 303-731-8770 o envíe un correo electrónico a intake@coloradoorpc.org.
Powered byFormsite